This paragraph is amazing:

Once upon a time there was a monk who was inclined to imagine things rather a lot. One day, he happened to imagine a man named Jivata, who drank too much and fell into a heavy sleep.  As Jivata dreamt, he saw a Brahmin who read all day long. One day, that Brahmin fell asleep, and as his daily activities were still alive within him, like a tree inside a seed, he dreamt that he was a prince. One day that prince fell asleep after a heavy meal, and dreamt that he was a great king. One day that king fell asleep, having gorged himself on his every desire, and in his dream he saw himself as a celestial woman. The woman fell into a deep sleep in the languor that followed making love, and she saw herself as a doe with darting eyes. That doe one day fell asleep and dreamed that she was a clinging vine, because she had been accustomed to eating vines; for animals dream too, and they always remember what they have seen and heard.

This is from the Yogavasishtha, written sometime between the 10th and 12th centuries; the translation is by Wendy Doniger in On Hinduism.

Where do you go after a paragraph like that?  Anywhere you like.  But here’s how it goes.

The vine saw herself as a bee that used to buzz among the vines; the bee fell in love with a lotus and was so intoxicated by the lotus sap he drank that his wits became numb; just then an elephant came to that pond and trampled the lotus, and the bee, still attached to the lotus, was crushed with it on the elephant’s tusk. As the bee looked at the elephant, he saw himself as an elephant in rut. That elephant in rut fell into a deep pit and became the favorite elephant of a king. One day the elephant was cut to pieces by a sword in battle, and as he went to his final resting place he saw a swarm of bees hovering over the sweet ichor that oozed from his temples, and so the elephant became a bee again. The bee returned to the lotus pond and was trampled under the feet of another elephant, and just then he noticed a goose beside him in the pond, and so he became a goose. That goose moved through other births, other wombs, for a long time; until one day, when he was a goose in a flock of other geese, he realized that, being a goose, he was the same as the swan of the Creator. Just as he had this thought, he was shot by a hunter and he died, and then he was born as the swan of the Creator.

One day the swan saw Rudra and thought, with sudden certainty, “I am Rudra.” Immediately that idea was reflected like an image in a mirror, and he took on the form of Rudra. Then he could see all of his former experiences, and he understood them: “Because Jivata admired Brahmins, he saw himself as a Brahmin; and since the Brahmin had thought about princes all the time, he became a prince. And that fickle woman was so jealous of the beautiful eyes of a doe that she became a doe… These creatures are my own rebirths.” And, after awhile, the monk and Jivata and all the others will wear out their bodies and will unite in the world of Rudra.

(Rudra is better known as  Shiva; in this tradition, he is the supreme god.)

So the interlocking dreams turn into a transference of souls just by imagination, and then into the cycle of rebirth.  And it ends up as a playful, vivid demonstration of the idea of pantheism– we’re all forms of Shiva, but just don’t realize it.

Still, it’s the little details that create the intense dreaminess of the passage: Jivata’s drunken stupor, the celestial woman making love, the bee’s infatuation with lotus sap. (As Doniger points out, the common element running through the dream is desire.)